Mig i mitjà

Sovint es confonen els adjectius mig i mitjà, que tenen significats i usos diferents. Avui m’agradaria parlar a grans trets del significat d’aquests dos adjectius, concretament de les accepcions en què es confonen.

MIG

Quan és adjectiu, mig indica, del nom que determina, que ens referim a la meitat. Per exemple, si diem mitja taronja ens referim a la meitat de la fruita i si diem mig poble ens referim a la meitat del poble.

  • Mig poble s’ha manifestat avui perquè s’apliqui la llei.
  • Qui primer va començar a parlar del concepte de la mitja taronja va ser Plató.

MITJÀ

Quan és adjectiu, mitjà vol dir ‘del mig’. Per exemple, terme mitjà, mitjà termini, classe mitjana, temperatura mitjana, grau mitjà, etc. I no *terme mig, *mig termini, *classe mitja, *temperatura mitja, *grau mig, etc.

    • Fugen dels extrems i busquen un terme mitjà.
    • Calcula que a mitjà termini el negoci li rutllarà.

 

n. b. Fa temps vaig parlar dels noms mitjà i medi i de mitges i mitjanes; en recupero les entrades per si us fan servei.

 

2 respostes a Mig i mitjà

  1. Orèn escrigué:

    He llegit les tres entrades i totes tres em semblen molt interessants.
    Hi ha una norma de mig (adj.) que trobo una mica forçada:

    1 2 adj. [LC] [inv.] En masculí i davant d’un nom de ciutat, de nació, etc., no precedit d’article, que correspon a bona part del que denota aquest nom. Mig Atenes se n’assabentà. Neva a mig Europa. Fa molts viatges: ha corregut mig Amèrica.

    Em sona més bé mitja Barcelona que mig Barcelona.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: