Jaspiat

Jaspiat vol dir “Que presenta vetes i pics que li donen l’aspecte del jaspi” (DDLC). S’utilitza tot sovint per fer referència al color d’una peça de roba. Jersei de color gris jaspiat, samarreta jaspiada, etc. En castellà se’n diu jaspeado o chispeado.

El jaspi és aquesta roca:

 

 

 

Jo, personalment, penso que el color jaspiat s’assembla més a l’aspecte del granit:

4 Responses to Jaspiat

  1. rexval ha dit:

    Hola,

    Tinc un dubte. Quan va davant un any, què és preferible DE o DEL? Són els dos correctes?

    Exemple: “La guerra va acabar a la primavera DE 1939”
    “La guerra va acabar a la primavera DEL 1939”

    Moltes gràcies.

    Regí.

  2. Raimon Pavia Segura ha dit:

    Això del granit, ben observat, m’ha fet pensar en els noms que també es donava a l’uniforme de passeig, quan feia el soldat: “de bonito” i “de granito”, que no en sé el motiu (tot de color caqui, llis…).

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Google photo

Esteu comentant fent servir el compte Google. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s

%d bloggers like this: