Emprovar

27/09/2017

L’altre dia parlàvem de provar; avui voldria parlar del verb emprovar.

Emprovar és posar-se una peça de roba per veure si ens cau (o escau) bé o com ens va.

  • S’emprova els pantalons abans de comprar-se’ls per mirar si li van bé.
  • Es va ajupir per emprovar-li les sabates i li esqueien perfectament.

Recordeu que el verb provar no té aquest significat.

 

Anuncis

Provar

13/09/2017

L’altre dia parlàvem de tastar; avui parlarem una mica dels usos del verb provar. A grans trets, podem dir que són els següents:

Fer servir una cosa per mirar com funciona o si va bé. També fer una cosa per mirar si s’aconsegueixen els efectes desitjats.

  • Li van recomanar que provés una pomada per curar l’èczema.
  • Val més que abans de llençar el tiquet provis l’aparell.
  • Ha provat de sortir a caminar cada dia per dormir més bé a la nit.

Intentar fer una cosa.

  • Va provar d’aixecar-se però estava tan marejada que no va poder.

Demostrar.

  • No hi ha dubte que les coartades proven la innocència de l’acusat.

Tenir un efecte beneficiós.

  • Se’l veu relaxat i no para de somriure; es nota que li han provat les vacances.

 


Tastar

06/09/2017

Tastar vol dir prendre per primera vegada un menjar o una beguda.

  • Sempre ha viscut a l’estranger i no ha tastat mai els cargols.
  • Té 18 anys però no ha tastat mai el vi.

Tastar també vol dir prendre una petita mostra d’un menjar o una beguda per apreciar-ne el gust i saber les propietats que té.

  • Tasta la sopa i mira si encara és massa calenta.
  • He tastat la carn i m’ha semblat que té massa sal.

D’altra banda, tastar també es pot fer servir en sentit figurat, amb el significat d’experimentar una sensació o l’efecte d’una cosa.

  • Ha tastat la mala maror que es viu en aquella casa.
  • Durant el viatge per mar, van tastar els embats de les onades contra el vaixell.

En aquests casos, no fem servir mai provar (Pròximament faré una entrada sobre el verb provar.).

 


Detallista o menudista i majorista

26/07/2017

El comerciant que es dedica a la venda de productes i serveis al detall o a la menuda s’anomena detallista o menudista. En castellà se’n diu minorista.

El comerciant que es dedica a la venda de productes o serveis a l’engròs s’anomena majorista. En castellà se’n diu mayorista.


Vocal i bucal

19/07/2017

Quines diferències hi ha entre els adjectius vocal i bucal?

VOCAL

Vocal, del llatí vocalis, fa referència a la veu.

  • El cantant té unes grans aptituds vocals.
  • La música vocal està pensada per ser interpretada per veus, de vegades acompanyades d’instruments.

BUCAL

Bucal, del llatí buccalis, fa referència a la boca.

  • Les càries i la gingivitis són afeccions bucals.
  • Els boxejadors fan servir protectors bucals per protegir-se les dents.

*Broche

12/07/2017

Com diem broche en català?

1. En diem agulla de pit si ens referim a la joia que se subjecta a la roba amb una vareta punxeguda (DDLC).

2. En diem fermall si parlem de la joia formada per dues peces, una de les quals entra dins l’encaix de l’altra, utilitzada per subjectar les dues vores d’una peça de vestir (DDLC).


*Paulatinament

05/07/2017

*Paulatinament, de *paulatí, és un castellanisme.

Per evitar aquesta forma podem fer servir gradualment, progressivament, a poc a poc, de mica en mica, etc., en funció del context.

  • Perquè tothom de l’empresa s’hi pogués adaptar bé, el canvi de sistema operatiu es va fer progressivament.
  • Si t’hi apliques la pomada, l’erupció anirà desapareixent gradualment.
  • Com que es feia fosc, la platja es va anar buidant de gent de mica en mica.